Announcements

2018 Presidential Candidates Information

By July 24, 2018 No Comments

Biographies for the Candidates of the 2018 ITK Presidential Election

Peter Ittinuar

[email protected]

Natan Obed

[email protected]

Peter Williamson

[email protected]

Peter Ittinuar was born in Chesterfield Inlet, then in the Northwest Territories, now in Nunavut.  His father was a Special Constable with the R.C.M.P, with the detachment in Chesterfield Inlet. Peter spent a year in the Residential School in Chesterfield Inlet because his mother was in Tuberculosis Sanatorium and his father travelled extensively on patrol with the RCMP.

When a nickel mine opened in nearby Rankin Inlet, Peter and his family moved to Rankin, where his father worked in the mine, for better wages than the R.C.M.P. could offer.  During those years in Rankin, Peter was subjected to some intelligence tests, along with other Inuit children, brought in by the Federal Government, to choose 2 or 3 young Inuit children for schooling in the Far South.  Peter was one of the 3 chosen, and went to Ottawa to take up residence in a foster home and attending public school at the age of 12.

Peter eventually went on to university, teaching at university, and taking various jobs throughout his life, leading to his current position as a negotiator for the Negotiations Branch of the Ministry of Indigenous Affairs in the Ontario Government.  His current duties include negotiating land related claims in Ontario.

Peter has been a teacher (Associate Professor), pilot, hunter, trapper, fisherman, miner, CBC journalist, magazine journalist, film maker, author, worked for the Inuit Tapiriit Kanatami (the Inuit national organization) as Executive Director and a Member of Parliament.  Infused throughout his career has been the singular thought of creating a homeland where his people would enjoy a degree of autonomy, and Peter assisted this road to Nunavut throughout his life.

ᐲᑕ F. K. ᐃᑎᓐᓄᐊᖅ

ᐲᑕ ᐃᑎᓐᓄᐊᖅ ᐃᓅᓚᐅᖅᓯᒪᔪᖅ ᐃᓪᓗᓕᒑᕐᔪᓐᓂᑦ, ᒫᓐᓇᐅᔪᖅ ᓄᓇᕘᓕᖅᑐᖅ. ᐊᑖᑕᖓ ᐃᓅᓪᓗᓂ ᐸᓖᓯᐅᓚᐅᖅᑐᖅ ᐸᓖᓯᒃᑯᓐᓂᑦ. ᐲᑕ ᐊᕐᕌᒍᒥ ᐊᑕᐅᓯᕐᒥᑦ ᐃᓕᓐᓂᐊᕆᐊᖅᑎᑕᐅᓚᐅᖅᑐᖅ ᐃᓪᓗᓕᒑᕐᔪᒻᒥᑦ ᐃᒡᓗᓕᒑᕐᔪᒃ ᐳᕙᓪᓗᑦᑐᓂ ᐋᓐᓂᐊᕕᒻᒦᑎᓪᓗᒍ ᐊᒻᒪ ᐊᑖᑕᖓ ᐊᐅᓪᓚᐃᓐᓇᖃᑦᑕᑲᓚᐅᖅᑐᖅ ᐅᐊᑦᑎᓪᓗᓂ ᐸᓖᓯᒃᑯᓐᓄᑦ.

ᒪᑐᐃᖅᑕᐅᓂᖓ ᓴᕕᕋᔭᔅᓴᓂᑦ ᐅᔭᕋᓐᓂᐊᕐᕕᒃ ᑲᖏᕐᖠᓂᕐᒥᑦ ᐲᑕᒃᑯᓐᓂᑦ ᐊᒪ ᐃᓚᖏᓐᓂᑦ ᓅᑦᑎᑦᑎᓚᐅᖅᑐᑦ ᐊᑖᑕᖓ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᕈᓐᓇᓂᐊᕐᒪᑦ ᐅᔭᕋᓐᓂᐊᕕᒻᒧᑦ ᑮᓇᐅᔭᔅᓴᑦᑎᐊᓂᖅᓴᐅᓗᓂ. ᑲᖏᕐᖠᓂᕐᒥᑦ, ᐲᑕ ᓯᓚᑐᓂᐊᖓᓄᑦ ᖃᐅᔨᓴᖅᑕᐅᓚᐅᖅᑐᖅ ᒐᕙᒪᑐᖃᒃᑯᓐᓄᑦ, ᐱᔾᔪᑎᒋᓪᓗᓂᐅᒃ ᓂᕈᐊᖅᑕᐅᓗᑎ ᐱᖓᓱᑦ ᒪᒃᑯᑦᑐᐃᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᐃᓕᓐᓂᐊᖅᑎᑕᐅᓗᑎ ᖃᓪᓗᓈᑦ ᓄᓇᖓᓐᓂᑦ. ᐲᑕ, 12−ᖑᑎᓪᓗᒍ, ᐃᓚᒋᔭᐅᓚᐅᖅᑐᖅ ᐱᖓᓱᓂᑦ ᓂᕈᐊᖅᑕᐅᔪᓂᑦ, ᐊᒻᒪ ᐋᑐᕚᒧᑦ ᓄᓇᖃᕆᐊᖅᑐᓕᓚᐅᖅᑐᖅ ᐊᖏᔪᖅᑳᓐᖑᐊᖃᖅᑐᓂ ᐃᓕᓐᓂᐊᕕᒻᒥᑦ ᐃᓕᓐᓂᐊᖅᑐᓂ.

ᐲᑕ ᓯᓚᑦᑐᓴᕐᕕᒃᒨᓚᐅᖅᑐᖅ, ᐊᒻᒪ ᑭᖑᓂᐊᒍᑦ ᐃᓕᓐᓂᐊᑎᑦᑎᓪᓗᓂ ᓯᓚᑦᑐᓴᕐᕕᒃᔪᐊᒥᑦ. ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᖃᑦᑕᖅᓯᒪᔪᖅ ᐊᔾᔨᒌᖏᑦᑐᓂᑦ ᐃᓅᓯᖓᓂᑦ, ᓲᕐᓗ ᒫᓐᓇᐅᔪᒥᑦ ᐋᔩᖃᑎᒌᑦᑎᐊᔪᖅ ᐋᔩᖃᑎᒌᑦᑎᓂᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓕᕆᔨᒃᑯᓐᓄᑦ ᐋᓐᑎᐅᕆᔪ ᒐᕙᒪᒃᑯᖏᓐᓄᑦ. ᒫᓐᓇᐅᔪᒥᑦ ᐃᖅᑲᓇᐃᔮᕆᒋᐊᖃᖅᑕᖏᑦ ᐋᔩᖃᑎᒌᓐᓂᕐᒥᑦ ᓄᓇᑖᕈᑎᓄᑦ ᐊᑦᑐᐊᓂᓕᓐᓄᑦ ᐋᓐᑎᐅᕆᔪᒥᑦ.

ᐲᑕ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᖃᑦᑕᖅᓯᒪᔪᖅ ᐃᓕᓴᐃᔨᐅᓪᓗᓂ (ᐃᓕᓐᓂᐊᑎᑦᑎᔨᐅᓪᓗᓂ ᓯᓚᑦᑐᓴᕐᕕᒃᔪᐊᒥᑦ), ᖃᖓᑕᓲᖅᑎ, ᐊᓯᕙᖅᑎ, ᒥᑭᒋᐊᓂᐊᖅᑎ, ᐃᖃᓗᓐᓂᐊᖅᑎ, ᐅᔭᕋᓐᓂᐊᖅᑎ, ᓰᐱᓰ ᐱᕙᓪᓕᐊᔪᓕᕆᔨ, ᐅᖃᓕᒫᒐᕐᓄᑦ ᑎᑎᕋᖅᑎ, ᑕᕐᕆᔭᓕᐅᖅᑎ, ᑎᑎᕋᖅᑎ, ᑐᑭᒧᐊᖅᑎᑦᑎᔨ ᐃᓄᐃᑦᒃ ᑕᐱᕇᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᐊᒻᒪ ᑲᓇᑕᒥ ᒪᓕᒐᓕᐅᖅᑎᖅᔪᐊᖑᖃᑕᐅᓪᓗᓂ. ᐃᓚᓕᐅᑎᓯᒪᔪᑦ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᖃᑦᑕᖅᓯᒪᓂᖓᓄᑦ ᐊᑕᐅᓯᕐᒥᑦ ᐃᓱᒪᒋᔭᖃᕐᓂᖅ ᓴᖅᑭᑎᑦᑎᓗᓂ ᓇᒻᒥᓂᖅ ᓄᓇᖓᓂ ᐃᓄᖁᑎᒋᔭᖏᑦ ᖁᕕᐊᒋᔪᓐᓇᕋᔭᖅᑕᖏᓐᓂᑦ ᐃᒻᒥᒃᑰᕐᓗᑎ, ᐊᒻᒪ ᐲᑕ ᐃᑲᔪᓚᐅᖅᑐᖅ ᐃᓱᒪᒋᔭᐅᒃᑲᓂᖅᑐᓂ ᓄᓇᕗᑦ ᓂᕈᐊᖅᑕᐅᓯᒪᖃᑦᑕᑎᓪᓗᒍ ᑲᑎᒪᔨᐅᓪᓗᓂ.

 

 

Piita F. K. Ittinuar

Piita Ittinuar inuulauqsimajuq Illuligaarjunnit, maannaujuq Nunavutnguliqtuq. Ataatanga inuulluni paliisiulaqtuq. Piita arraagumi atausirmit ilinniariaqtitaulauqtuq Illuligararjummi anaananga puvallutuni aanniavimmiitillugu amma ataatanga aullainaqattalauqtuq uatillini paliisikkunnut.

Matuiqtauninga savirajassanit ujaranniarvik Kangirlinirmit Piitakkunnit amma ilanginnit nuutititilauqtut ataatanga iqanaijarunnaniarmat ujaranniavimmut kiinaujjasattianiqsauluni. Kangirlinirmi, Piita silatuninganut Qaujisaqtaulauqtuq Gavamatuqakkunnut, pijjutigilluniuk niruzqtaulluti pingasut makkuttuit inuit illinniaqtitauluti qallunaat nunangannit. Piita, 12-ngutillugu, ilagijaulauqtuq pingasunit niruaqtaujunit, amma Aatuvaamut nunaqariaqtulilauqtuq angijuqaanguaqaqtuni iliniavimmit ilinniartuni.

Piita silattusarvikjuamuulauqtuq, amma kinguniagut ilinniatitiluni silattusarvikiluamit. Iqanaijaqataqsimajuq ajjigiingittunit inuusinganit, suurlu maanaujumit aajiiqatigiittiujuq aajiiqatigiittinit nuqaqaaqsimajulirijikkunnut Aantiuriju Gavamakunginnut. Maanaujimmit iqanaijaarigiaqaqtangit aajiiqatigiinirmit nunataarutinut attuanilinnut Aantiurijumit.

Piita iqanaijaqataqsimajuq ilisaijiulluni (ilinniatittijiulluni silattusarvikjuamit), qangatasuuqti, asivaqti, mikigianiaqti, iqalunniaqti, ujaranniaqti, siipisii pivalliajuliriji, uqalimaagarnut titiraqti, tarrijaliuqti, titiraqti, tukimuaqtitiji Inuit Tapiriit Kanatami, amma kanatami miligaliuqtuqjuanguqatasulluni. Ilaliutisimajut iqanaijaqattaqsimaninganut atausirmit isumagijaqarniq saqititiluni namminiq nunabngani inuqutigijangit quviagijunnarajaqtangini immikuurluti, amma Piita ikajukauqtuq isumagijaukkaniqtuni Nunavut niriaqtausimaqattatillugu katimajiulluni.

 

Peter F. K. Ittinuar

Peter Ittinuar est né à Chesterfield Inlet, qui fait maintenant partie du Nunavut. Son père y était un gendarme spécial avec la GRC. Peter a passé une année dans un pensionnat indien à Chesterfield Inlet pendant que sa mère était dans un sanatorium antituberculeux et que son père voyageait constamment, en patrouille avec la GRC.

L’ouverture d’une mine de nickel à Rankin Inlet a incité Peter et sa famille à y déménager afin que son père puisse travailler à la mine et gagner un meilleur salaire. À Rankin Inlet, Peter a été soumis à des tests d’intelligence administrés par le gouvernement fédéral, afin de choisir trois jeunes Inuits qui iraient étudier dans le sud. À l’âge de 12 ans, Peter a été l’un des trois jeunes sélectionnés; il est donc parti vivre dans un foyer d’accueil à Ottawa pendant qu’il fréquentait l’école publique.

Peter est ensuite allé à l’Université et, plus tard, y a enseigné. Il a occupé divers emplois tout au long de sa vie, comme ses fonctions actuelles de négociateur pour la Direction des négociations du ministère des Affaires autochtones du gouvernement de l’Ontario. Ses fonctions actuelles incluent la négociation des réclamations associées aux terres en Ontario.

Peter a aussi travaillé comme enseignant (professeur agrégé), pilote, chasseur, trappeur, pêcheur, mineur, journaliste à la CBC, journaliste pour magazine, cinéaste, auteur, directeur administratif de l’Inuit Tapiriit Kanatami et député. Tout au long de sa carrière, il n’a cessé de penser à créer une terre d’accueil où son peuple jouirait d’une certaine autonomie et Peter a contribué à promouvoir l’idée du territoire du Nunavut pendant sa vie en politique.

Natan Obed is from Nain, Nunatsiavut, and is a beneficiary of the Labrador Inuit Land Claim Agreement. Natan holds a B.A. in English and American Studies from Tufts University, graduating with high honors in 2001.  Natan serves as president of Inuit Tapiriit Kanatami and lives in Ottawa, Ontario . He returns to Iqaluit, Nunavut as often as possible where his wife, Letia, and their sons Panigusiq and Jushua reside. His wife and sons are enrolled under the Nunavut Agreement. Natan is proud that his sons are fluent in Inuktitut and that he is a conversational speaker and learner.

Natan was elected in September 2015 as ITK president. As president, Natan has directed the operations of ITK where he has prioritized hiring Inuit. The proportion of Inuit employees at ITK increased from 35 to 55 percent between 2015 and 2018. During his mandate, ITK has worked with its board of directors to approve and implement an ambitious 2016-2019 Strategy and Action Plan that has led to significant progress on suicide prevention, eradicating tuberculosis, housing, research, and climate change through an Inuit Nunangat policy approach. Natan has used his role to actively lobby the Government of Canada to broker Inuit-specific initiatives, advocate for Inuit-specific federal budget allocations, and encourage closer working relationships with Inuit at the national and regional levels.  Key accomplishments of his term include:

  • March 2016: Budget 2016 includes federal allocations for Inuit housing through direct allocations to Inuit regions for first time
  • July 2016: National Inuit Suicide Prevention Strategy released to promote a shared understanding of the context and risk factors for suicide and to guide actions that address those risk factors
  • February 2017: Inuit-Crown Partnership Committee formed in Iqaluit, NU to advance shared Inuit-Crown priorities through co-developed workplans
  • February 2018: Budget 2018 includes section on Supporting Inuit Priorities for first time, outlining investments in eliminating tuberculosis, advancing a permanent Inuit Health Survey, and housing
  • March 2018: National Inuit Strategy on Research released to advance Inuit self-determination in Inuit Nunangat research by identifying areas for partnership and action between Inuit, federal departments and agencies, and academic institutions

Prior to his current role as ITK president, Natan served as the director of social and cultural development for Nunavut Tunngavik Incorporated (NTI) from 2005 to 2015, the organization that represents the rights of Nunavut Inuit. Natan has worked his entire professional career with Inuit representational organizations.

ᓈᑖᓐ ᐆᐱᑦ

ᓈᑖᓐ ᐆᐱᑦ ᓇᐃᓐ, ᓄᓇᑦᓯᐊᕗᒻᒥᐅᑕᔅᓴᔭᐅᔪᖅ, ᐊᒪ ᐃᓚᐅᕈᑎᓕᒃ ᓛᐸᑐᐊᒥ ᐃᓄᐃᑦ ᓄᓇᑖᓂᕐᒧᑦ ᐊᖏᕈᒻᒥᑦ. ᓈᑖᓐ ᓇᓗᓇᐃᒃᑯᑕᓕᒃ B.A. ᖃᓪᓗᓈᑎᑐᑦ ᐊᒻᒪ ᒥᐊᓕᒐᒥ ᐃᓕᓐᓂᐊᓂᕐᒥᑦ ᑕᕝᔅ ᓯᓚᑦᑐᓴᕐᕕᒃᔪᐊᒥᑦ, ᐱᔭᕇᖅᓯᓯᒪᓪᓗᓂ ᖁᕝᕙᓯᓛᖑᓪᓗᓂ 2001−ᒥᑦ. ᓈᑖᓐ ᐊᖓᔪᖅᑳᖑᔪᖅ ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᐊᒻᒪ ᓄᓇᖃᖅᑐᓂ ᐋᑐᕚᒥᑦ, ᐋᓐᑎᐅᕆᔪ. ᐅᑎᖃᑦᑕᖅᑐᖅ ᐃᖃᓗᓐᓄᑦ, ᓄᓇᕗᑦ ᐅᑎᖅᕈᓐᓇᕐᓂᓕᒫᖓᓄᑦ ᓄᓕᐊᖓ ᓖᑎᐊ, ᐊᒻᒪ ᐃᕐᓂᖏᑦ ᐸᓂᒍᓯᖅ ᐊᒻᒪ ᔫᓱᐊ. ᓄᓕᐊᖓ ᐊᒻᒪ ᐃᕐᓂᖏᑦ ᐃᓚᐅᕈᑎᓖᑦ ᓄᓇᕗᒻᒥᑦ ᐊᖏᕈᒻᒥᑦ. ᓈᑖᓐ ᐅᐱᒍᓱᑦᑐᖅ ᐃᕐᓂᖏᑦ ᐃᓄᑦᑎᑑᕈᓐᓇᑎᐊᕐᖓᑎᒃ ᐊᒻᒪ ᐅᖃᓪᓚᑎᑦᑎᔨᐅᓪᓗᓂ ᐊᒻᒪ ᐃᓕᓐᓂᐊᖅᑐᓂ.

ᓈᑖᓐ ᓂᕈᐊᖅᑕᐅᓚᐅᖅᑐᖅ ᓰᑎᐱᕆ 2015 ᐊᖓᔪᖅᑳᒧᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᑦ ᑲᓇᑕᒥ. ᐊᖓᔪᖅᑳᖑᓪᓗᓂ, ᓈᑖᓐ ᑐᑭᒧᐊᖅᑎᑦᑎᓯᒪᔪᖅ ᐊᐅᓚᓂᖏᓐᓂᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᓯᕗᓪᓕᐅᑎᓯᒪᔭᖏᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᖅᑎᑕᐅᓗᑎᑦ. ᐃᓄᐃᑦ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᖅᑎᖏᑦ ᐊᐅᓚᓂᖏᓐᓂᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᖁᕝᕙᕆᐊᖅᓯᒪᔪᖅ 35−ᒥᑦ 55−ᒧᑦ ᐳᓴᓐᑎᓂᑦ ᐊᑯᓐᓂᖏᓐᓂ 2015 ᐊᒻᒪ 2018. ᓂᕈᐊᖅᑕᐅᓯᒪᑎᓪᓗᒍ, ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᖃᑎᖃᖅᓯᒪᔪᑦ ᑲᑎᒪᔨᖏᓐᓂᑦ ᐊᖏᖅᑕᐅᓗᓂ ᐊᒻᒪ ᐊᑐᓕᖅᑎᑕᐅᓗᓂ 2016-2019 ᐸᕐᓇᐅᑦ ᐊᒻᒪ ᐱᓕᕆᐊᖑᓂᐊᖅᑐᓂᑦ ᐸᕐᓇᐅᑦ ᐱᕙᓪᓕᐊᓂᖃᖅᑎᑦᑎᓯᒪᔪ ᐃᒻᒥᓃᖅᑕᐃᓕᑎᑦᑎᓂᕐᒥᑦ, ᓄᖑᑎᑦᑕᐅᓂᖓ ᐳᕙᓪᓗᓐᓂᐅᔪᖅ, ᐃᓪᓗᓕᕆᓂᖅ, ᖃᐅᔨᓴᕐᓂᖅ, ᐊᒻᒪ ᓯᓚᐅᑉ ᐊᓯᔾᔨᕐᓂᖓᓄᑦ ᐊᑐᕐᓗᑎ ᐃᓄᐃᑦ ᓄᓇᖕᒐᑦ ᐊᑐᐊᒐᖓᑎᒍᑦ. ᓈᑖᓐ ᐱᓕᕆᒋᐊᖃᖅᑕᖓ ᐊᑐᖅᓯᒪᔭᖓ ᐊᔭᐅᖅᑐᐃᖏᓐᓇᖅᑐᓂ ᑲᓇᑕᐅᑉ ᒐᕙᒪᒃᑯᖏᓐᓂᑦ ᐊᖏᖃᑎᒌᓪᓗᑎ ᐃᓄᓐᓄᑦ−ᑐᕌᖓᔪᓂᑦ ᐱᓕᕆᐊᓂᑦ, ᑭᒡᒐᖅᑐᐃᔪᖅ ᐃᓄᓐᓄᑦ−ᑐᕌᖓᔪᓂᑦ ᒐᕙᒪᑐᖃᒃᑯᓐᓂᑦ ᐊᑐᖅᑐᔅᓴᖏᓐᓂᑦ ᐃᓕᐅᖅᑲᖅᑕᐅᓂᖏᓐᓄᑦ, ᐊᒻᒪ ᑲᔪᖏᖅᓴᐃᔪᖅ ᐱᓕᕆᖃᑎᒌᑦᑎᐊᓂᖅᓴᓂᑦ ᐃᓄᓐᓂᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᐊᒻᒪ ᐊᕕᑦᑐᖅᓯᒪᔪᓂᑦ. ᐱᔭᕇᖅᓯᒪᓪᓗᐊᑕᖅᑕᖏᑦ ᓂᕈᐊᖅᑕᐅᓯᒪᑎᓪᓗᒍ:

  • ᒫᑦᓯ 2016: ᐊᑐᖅᑐᔅᓴᐃᑦ 2016 ᐱᖃᓯᐅᔾᔨᔪᑦ ᒐᕙᒪᑐᖃᒃᑯᓐᓂᑦ ᐃᓕᐅᖅᑲᖅᑕᐅᓂᖏᓐᓄᑦ ᐃᓄᓐᓄᑦ ᐃᓪᓗᖃᖅᑎᑦᑎᓂᕐᒧᑦ ᑐᕌᑦᑕᐅᑎᒋᔪᓂᑦ ᐃᓕᐅᖅᑲᖅᑕᐅᔪᓂᑦ ᐃᓄᓐᓄᑦ ᐊᕕᑦᑐᖅᓯᒪᔪᓄᑦ ᓯᕗᓪᓕᐹᑦᑎᐊᒥᑦ
  • ᔪᓚᐃ 2016: ᑲᓇᑕᒥ ᐃᓄᐃᑦ ᐃᒻᒥᓃᖅᑕᐃᓕᑎᑦᑎᓂᕐᒧᑦ ᐸᕐᓇᐅᑦ  ᓴᖅᑭᑎᑕᐅᔪᖅ ᓴᖅᑭᔮᖅᑎᑦᑎᓗᓂ ᑐᑭᓯᐅᒪᖃᑎᒌᓐᓂᕐᒧᑦ ᐃᓗᓕᖏᓐᓂᑦ ᐊᒻᒪ ᐊᑦᑕᓇᕈᑎᐅᔪᓐᓇᖅᑐᓂᑦ ᐱᔾᔪᑎᖏᑦ ᐃᒻᒥᓃᕐᓂᕐᒧᑦ ᐊᒻᒪ ᒪᓕᒐᐃᑦ ᐱᓕᕆᐊᖃᖅᑐᓄᑦ ᑕᐃᒃᑯᓄᖓ ᐊᑦᑕᓇᕈᑎᐅᔪᓐᓇᖅᑐᓄᑦ ᐱᔾᔪᑎᖏᓐᓄᑦ
  • ᕕᕝᕗᐊᕆ 2017: ᐃᓄᐃᑦ−ᒐᕙᒪᑐᖃᒃᑯᑦ ᐱᓕᕆᖃᑎᒌᓐᓂᕐᒧᑦ ᑲᑎᒪᔨᕋᓛᑦ ᓴᖅᑭᖅᑎᑕᐅᔪᑦ ᐃᖃᓗᓐᓂ, ᓄᓇᕗᑦ ᓯᕗᒧᒋᐊᖅᑎᑕᐅᓗᓂ ᐃᓄᐃᑦ−ᒐᕙᒪᑐᖃᒃᑯᑦ ᓯᕗᔾᔨᐅᔾᔭᐅᔭᕆᐊᓖᑦ ᐃᖅᑲᓇᐃᔮᖑᓂᐊᖅᑐᓂᑦ ᐸᕐᓇᐅᑎᓕᐅᖃᑎᒌᓐᓂᒃᑯᑦ
  • ᕕᕝᕗᐊᕆ 2018: ᐊᑐᖅᑐᔅᓴᐃᑦ 2018 ᐱᖃᓯᐅᔨᔪᑦ ᐃᓚᖓ ᐃᑲᔪᖅᑐᐃᓂᕐᒥᑦ ᐃᓄᓐᓄᑦ ᓯᕗᓪᓕᐅᔾᔭᐅᔭᕆᐊᓕᓐᓄᑦ ᓯᕗᓪᓕᖅᐹᒥᑦ, ᓇᓗᓇᐃᔭᐃᔪᖅ ᐱᓕᕆᑎᑦᑎᓂᐅᔪᓂᑦ ᐱᑕᖃᕈᓐᓃᖅᑎᑕᐅᓗᓂ ᐳᕙᓪᓗᓐᓂᖅ, ᐱᑕᖃᐃᓐᓇᓂᐊᖅᑐᒥᑦ ᐃᓄᓐᓄᑦ ᐋᓐᓂᐊᖅᑐᓕᕆᓂᕐᒧᑦ ᖃᐅᔨᓴᓂᕐᒧᑦ, ᐊᒻᒪ ᐃᓪᓗᓕᕆᓂᖅ
  • ᒫᑦᓯ 2018: ᑲᓇᑕᒥ ᐃᓄᖕᓄᑦ ᐸᕐᓇᐅᑎᐅᔪᖅ ᖃᐅᔨᓴᕐᓂᕐᒧᑦ  ᓴᖅᑭᖅᑎᑕᐅᔪᖅ ᐃᓄᐃᑦ ᓇᒻᒥᓂᖅ−ᑲᔪᖏᖅᓯᒪᓂᕐᒧᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᓄᓇᖕᒐᑦ ᖃᐅᔨᓴᕐᓂᖅ ᓇᓗᓇᐃᖅᑕᐅᓪᓗᑎ ᐱᓕᕆᖃᑎᒌᕕᔅᓴᐅᔪᓂᑦ ᐊᒻᒪ ᐱᓕᕆᔭᐅᔪᑦ ᐃᓄᓐᓄᑦ, ᒐᕙᒪᑐᖃᒃᑯᓐᓄᑦ ᐱᓕᕆᕕᖏᑦ ᐊᒻᒪ ᑎᒥᐅᔪᑦ, ᐊᒻᒪ ᐃᓕᓐᓂᐊᕐᕖᑦ ᐱᓕᕆᕖᑦ

ᐱᓕᕆᐊᖃᓚᐅᖅᑎᓐᓇᒍ ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᐊᖓᔪᖅᑳᖓᓐᓄᑦ, ᓈᑖᓐ ᑐᑭᒧᐊᖅᑎᑦᑎᔨᐅᓚᐅᖅᑐᖅ ᐃᓅᖃᑎᒌᓐᓂᕐᒧᑦ ᐊᒻᒪ ᐱᖅᑯᓯᓄᑦ ᐱᕙᓪᓕᐊᑎᑦᑎᓂᕐᒥᑦ ᓄᓇᕗᑦ ᑐᙵᕕᒃ ᑎᒥᖓᓐᓄᑦ (NTI) ᐱᒋᐊᖅᑐᓂ 2005 ᑎᑭᑦᑐᒍ 2015, ᑲᑐᔾᔨᖃᑎᒌᖑᔪᖅ ᑭᒡᒐᖅᑐᐃᔪᖅ ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᖏᓐᓂᑦ ᓄᓇᕗᒻᒥ ᐃᓄᓐᓄᑦ. ᓈᑖᓐ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᖃᑦᑕᖅᓯᒪᐃᓐᓇᖅᑐᖅ ᐃᓄᓐᓂᑦ ᑭᒡᒐᖅᑐᐃᔪᓂᑦ ᑲᑐᔾᔨᖃᑎᒌᓂᑦ.

Natan Obed

Natan Obed Nain Nunatsiavummiutassajaujuq, amma ilaliurutilik Laapatuami Nunataanirmut Angirummit. Natan nalunaikkutalik B.A. qallunaatitut amma mialigami ilinnianirmit Tifts silatusarvikjuarmi pijariiqsisimalluni quvvasilaangulluni 2001−mit. Natan angijuqaangujuq Inuit Tapiriit Kanatami amma nunaqaqtuq Aatuvaamit, Aantiuriju. Utiqattaqtuq Iqlunnut, Nunavut utirunnarnilimaanganut nulianga amma Letia irningit Panigusiq amma Jushua nunagijanganut. Nulianga amma irningit atiqaqataujut Nunavummi Angirummit. Natan upigusuttuq irnimgit inuttituurunnatuarngata amma uqallatittijiulluni amma ilinniaqtuni.

Natan niruaqtaulauqtuq siitipiri 2015 angijuqaamut Inuit Tapiriit Kanatami. Angijuqaangulluni, Natan tukimuaqtitisimajuq aulaninginnut Inuit Tapiriit Kanatami sivulliutisimajangit inuit iqanaijaqtitaulutit. Inuit iqanaijaqtingit aulaninginnut Inuit Tapiriit Kanatami quvvariaqsimajuq 35-mit 55-mut pusantinit akunninginni 2015 amma 2018. Niruaqtausimatillugu, Inuit Tapiriit Kanatami iqanaijaqatiqaqsimajut katimajinginnit angiqtauluni amma atuliqtitauluni 2016-2019 parnaut amma pilirianguniaqtunit parnaut pivallianiqatitisimaju imminiiqtailititinirmit, pitaqaruniiqtitauninga puvallunniaujuq, illuliriniq, qaujisarniq, amma silaup asijjirninganut aturlutit Inuit Nunangat atuagangatigut. Natan pilirigiaqaqtanga atuqsimajanga aqjauqtuinginaqtuni Kanataup Gavamakkunginnit angiqatigiiluti inunnut-turaangajunit pilirianit, kiggaqtuijuq inunnut-turaangajunit gavamatuqakkunit atuqtussanginit iliuqaqtaunimginnut, amma kajungiqsaijuq piliiqatigiittianiqsanit inunnit kanatami amma avittuqsimajunit. Pijariiqsimalluataqtangit niruaqtausimatillugu:

  • Maatsi 2016: Atuqtussait 2016 piqasiujjijut gavamatuqakkunnit iluqaqtauninginnut inunnut illuqaqtitinirmut turaattautigijunit ilauqataujunit inunnut avittuqsimajunut sivullipaattiamit
  • Julai 2016: Kanatami Inuit imminiirtailitittinirmut parnaut saqititijuq saqijaaqtitilluni tukisiumaqatigiinirmut ilulinginnit amma attanarutiujunnaqtunit pijjutingit imminiinirmut amma maligait piliriqaqtunut taikununga attanarutiujunnaqtunut pijjutinginnut
  • Vivuari 2017: Inuit-gavatiqakkut pilitiqatigiinnirmut katimajiralaat saqititaujut Iqaluit, Nunavut sivumugiartitaulluni inuit-gavamatuqakkut sivulliujjaujarialiit iqanaijaanguniaqtunit parnautiliuqatigiinnikkut
  • Vivuari 2018: Atuqtussait 2018 piqasiujjijut ilanga ikajuqtuinirmit inunnut sivulliujjaujarialinnut sivulliqpaamit, nalunaijaijuq piliritittiniujunit pitaqarunniiqtitauluni puvallunniq, pitaqainaniqtumit inunnut aanniaqtulirinirmut qaujisanirmut, amma illuliriniq
  • Maatsi 2018: Kanatami Inungnut Parnautiujuq Qaujisarnirmut saqiqtitaujuq Inuit namminiq-kajungiqsimanirmut Inuit Nunangat qaujisarniq nalunaiqtaulluti piliriqatigiivissaujunit amma pilitijsujut inunnut, gavamatuqakkunnut pilirivingit amma timiujut, amma ilinniarviit piliriviit

Piliriaqalautinnagu Inuit Tapiriit Kanatami angijuqaangaqnnut, Natan tukimuaqtittijiulauqtuq inuuqatigiinirmut amma piqusinut pivalliatittinirmit Nunavut Tunngavik timingannut (NTI) pigiaqtuni 2005 tikittugu 2015, katujjiqatigiingujuq kiggaqtuijuq pijunnautinginni Nunavummi inunnut. Natan iqanaijaqataqsimainnaqtuq inunnit kiggaqtuijunit katujjiqatgiinit.

Natan Obed

Natan Obed est natif de Nain, au Nunatsiavut, et il est bénéficiaire de l’Accord sur les revendications territoriales des Inuit du Labrador. Natan détient un baccalauréat en études anglaises et américaines de la Tufts University où il a obtenu son diplôme avec grande distinction en 2001. Natan est président de l’Inuit Tapiriit Kanatami et vit à Ottawa, en Ontario. Il revient aussi souvent que possible à Iqaluit, au Nunavut, où résident sa conjointe, Letia, et leurs fils Panigusiq et Jushua. Sa conjointe et ses fils sont inscrits sous l’Accord sur les revendications territoriales du Nunavut. Natan est très fier du fait que ses fils parlent couramment l’Inuktitut et qu’il peut entretenir une conversation dans cette langue et qu’il en est un apprenant.

Natan a été élu président d’ITK en septembre 2015. À ce titre, il a dirigé les opérations de l’ITK où il a accordé la priorité à l’embauche d’Inuits. La proportion d’employés inuits chez ITK est passée de 35 à 55 pour cent entre 2015 et 2018. Pendant son mandat, l’ITK a travaillé de concert avec son conseil d’administration afin d’approuver et de mettre en œuvre un plan stratégique et d’action ambitieux pour 2016 à 2019 qui a permis des progrès notables en matière de prévention du suicide, d’éradication de la tuberculose, de logement, de recherche et de changements climatiques par le biais d’une approche politique de l’Inuit Nunangat. Natan a mis son rôle à profit afin d’exercer des pressions actives sur le gouvernement du Canada pour promouvoir les initiatives propres aux Inuits, préconiser les allocations de budget fédéral propres aux Inuits et favoriser le développement de relations de travail plus étroites entre les Inuits et les divers paliers de gouvernements national et régionaux. Les réalisations clés pendant son mandat comprennent :

  • Mars 2016 : Budget 2016 inclut l’attribution de ressources fédérales pour le logement des Inuits par le biais d’allocations directes aux régions inuits pour la toute première fois
  • Juillet 2016 : Lancement de la National Inuit Suicide Prevention Strategy (Stratégie nationale de prévention du suicide chez les Inuits) afin de promouvoir une compréhension mutuelle du contexte et des facteurs de risque de suicide et d’orienter les actions pour contrer ces facteurs de risque
  • Février 2017 : Formation d’un comité de partenariat entre les Inuits et la Couronne à Iqaluit, au Nunavut, pour faire avancer les priorités communes aux Inuits et à la Couronne par le biais de plans de travail élaborés par les deux parties
  • Février 2018 : Budget 2018 inclut, pour la toute première fois, un article appuyant les priorités inuits, mettant en lumière les investissements pour contrer la tuberculose, favoriser la mise sur pied d’un sondage permanent sur la santé des Inuits et le logement
  • Mars 2018 : Lancement de la National Inuit Strategy on Research (Stratégie nationale inuite sur la recherche) afin de promouvoir l’autodétermination des Inuits dans la recherche de l’Inuit Nunangat par l’identification des secteurs propices aux partenariats et à l’action entre les Inuits, les ministères et organismes fédéraux et les établissements universitaires

Avant d’occuper les fonctions de président de l’ITK, Natan a été directeur du développement social et culturel de Nunavut Tunngavik Incorporated (NTI) de 2005 à 2015, l’organisme de défense des droits des Inuits du Nunavut. Tout au long de sa carrière, Natan a œuvré avec des organismes représentant les inuits du Canada.

I have a long history of advancing Inuit rights and interests.

As a young adult, I prevented the Department of National Defence from stripping the Meliadine Esker outside my hometown of Rankin Inlet to use as landfill for the construction of the Forward Operating Location, and I changed the Nunavut Agreement-in-Principle from giving the Minister of Fisheries and Oceans the discretion to ban bowhead whale hunting, to bowhead whale hunting only being subject to conservation principles.  Today, the Meliadine Esker is a Territorial Park, and the bowhead whale population has sufficiently recovered from the European slaughter that the Inuit traditional bowhead whale hunt has returned.

As a working professional, I have 20 years of experience in Ottawa with the Inuit Tapiriit Kanatami and Indigenous and Northern Affairs Canada.  This includes killing the proposed European import ban on wildfurs, advancing an end to the federal policy of deducting Indigenous own-source revenues from federal transfers payments to Indigenous governments which is now suspended, and creating an Inuit consultation mechanism which consulted Inuit on the development of the Federal Framework for Aboriginal Economic Development, and the establishment of the Canadian Northern Economic Development Agency.

As President of ITK, my Number 1 Priority will be bringing an end to the housing crisis in Canada’s Inuit communities.  Research from around the world shows what the effects are when people live in overcrowded housing:

  • In South Africa, research shows that children living in overcrowded housing miss school more often and have a lower probability of finishing grade 12, and as such, addressing housing conditions should be included in any effort to improve human capital and poverty eradication 1;
  • In Jamaica, research shows a correlation between overcrowded housing and unemployment, and particularly between overcrowded housing and part-time employment, which shows a remarkable connection between unemployment and overcrowded housing 2;
  • In Nunavik, research shows 27% of Inuit families reduce their children’s meals sizes because of a lack of money. The researchers are 95% confident that children’s meal sizes are reduced because they live in overcrowded housing 3;
  • In the United Kingdom, research shows that for children between 0-4 there is a significant and positive association between mortality and low socio-economic position, high-density housing, inadequate housing amenities, and unemployment 4;
  • In Australia, research shows the worse the housing conditions that people live in, the worse their health; the poorer their housing, the poorer their mental health; and as their physical and mental health worsens, so does their housing 5.

The preceding research and the links to it clearly shows all the substandard living conditions that Inuit communities experience are caused by overcrowded housing, and these living conditions are all human rights issues covered by the Universal Declaration of Human Rights, the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, and international human rights law.  Addressing these human rights infringements which have existed since Inuit communities were first established 60 years ago will the critical defining issue of my ITK Presidency, with the goal of restoring Inuit self-sufficiency and cultural well-being in all Inuit communities.

I encourage each one of you to join me on my Facebook page Peter Williamson for ITK President to have the open and honest discussion that is necessary to bring an end to the housing crisis in Canada’s Inuit communities.

ᐲᑕ ᐅᐃᓕᐊᒻᓴᓐ

 

ᐊᑯᓂᐅᔪᒥᑦ ᐅᔭᐅᖅᓯᒋᐊᖃᑦᑕᖅᓯᒪᔪᖓ ᐃᓄᐃᑦ ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᖏᓐᓂᑦ ᐊᒻᒪ ᐱᔪᒪᓂᕆᔭᖏᓐᓂᑦ.

 

ᒪᒃᑯᑑᓪᓗᖓ, ᐅᓇᑕᖅᑐᓕᕆᔨᒃᑯᑦ ᐲᔭᐃᑎᓚᐅᖏᑕᒃᑲ ᒥᐊᓚᑏᓐ ᐃᐊᔅᑯ ᓯᓚᑖᓂ ᓄᓇᒋᔭᕐᒪ ᑲᖏᕐᖠᓂᖅ ᐊᑐᖅᑕᐅᓗᓂ ᐊᔅᓯᕕᐅᓗᓂ ᓴᓇᔭᐅᓂᖓᓄᑦ ᓯᕗᒧᒋᐊᓂᕐᒧᑦ ᐊᐅᓚᓂᖏᓐᓄᑦ ᓇᒦᓐᓂᖓ, ᐊᒻᒪ ᐊᓯᔾᔨᓚᐅᖅᑕᕋ ᓄᓇᕗᒻᒥ ᐊᖏᕈᑦ−ᑐᑭᓯᐅᒪᖃᑎᒌᓐᓂᕐᒧᑦ ᑐᓂᔭᐅᑎᓪᓗᒍ ᒥᓂᔅᑕᒧᑦ ᐃᒪᕐᒥᐅᑕᓕᕆᔨᒃᑯᓐᓄᑦ ᐃᓱᒪᖅᓱᖅᑐᖅ ᐊᕐᕕᒐᓱᐊᕈᓐᓇᐃᓕᑎᑦᑎᓗᓂ, ᐊᕐᕕᒐᓱᐊᕐᓂᐅᔪᖅ ᑐᓐᖓᓂᖃᑐᐃᓐᓇᖅᑐᖅ ᐱᐅᖅᓱᐊᓂᕐᒧᑦ. ᐅᓪᓗᒥ, ᒥᐊᓚᑏᓐ ᐃᐊᔅᑯ ᓄᓇᕘᑉ ᒥᕐᖑᐃᓯᕕᖓ, ᐊᒻᒪ ᐊᕐᕖᑦ ᐊᒥᓲᓂᖏᑦ ᐅᑎᖅᓯᒪᑦᑎᐊᓕᖅᑐᑦ, ᓄᖑᑕᐅᑲᓴᓚᐅᖅᓯᒪᑎᓪᓗᒋᑦ ᖃᓪᓗᓄᑦ ᑕᕆᐅᑉ ᐊᑭᐊᓃᖔᖅᑐᓄᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᐊᕐᕕᒐᓱᒍᓐᓇᕐᓂᑦ ᐅᑎᖅᓯᒪᓕᖅᑐᑦ.

 

ᖃᐅᔨᒪᓂᖃᑦᑎᐊᖅᑐᓂ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᖅᑐᖓ, ᐊᕙᑎᓂᑦ ᐊᕐᕌᒍᓂᑦ ᐋᑐᕚᕖᔅᓯᒪᓕᖅᑐᖓ ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᑦ ᑲᓇᑕᒥᒃᑯᓐᓄᑦ ᐊᒻᒪ ᓄᓂᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓕᕆᔨᒃᑯᓐᓄᑦ ᑲᓇᑕᒥ. ᑖᓐᓇ ᐱᖃᓯᐅᔾᔨᔪᖅ ᓄᖅᑲᖅᑎᑕᐅᓂᖓ ᑕᕆᐅᑉ ᐊᑭᐊᓂ ᐱᑕᖃᕈᓐᓃᖅᑎᑕᐅᓂᖏᑦ ᐆᒪᔪᒥᓂᕐᒧᑦ ᐊᒥᖏᑦ, ᓯᕗᕙᕆᐊᖅᑎᑦᑎᔪᖅ ᐃᓱᓕᑦᑎᑕᐅᓗᓂ ᒐᕙᒪᑐᖃᒃᑯᓐᓄᑦ ᐊᑐᐊᒐᖅ ᐲᔭᐃᖃᑦᑕᓂᕐᒥᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓂᑦ ᓇᒻᒥᓂᖏᓐᓂᑦ ᑮᓇᐅᔭᓕᐊᓂᑦ ᒐᕙᒪᑐᖃᒃᑯᓐᓂᑦ ᐊᐅᓪᓛᖅᑕᐅᔪᓂᑦ ᐊᑭᓕᐅᑏᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᖅᒪᔪᓄᑦ ᒐᕙᒪᓄᑦ ᒫᓐᓇᐅᔪᒥᑦ ᓄᖅᑲᖓᑎᑕᐅᔪᖅ, ᓴᖅᑭᑎᑦᑎᓪᓗᓂ ᐃᓄᓐᓄᑦ ᐅᖃᐅᔾᔨᒋᐊᓂᕐᒧᑦ ᐊᑐᖅᑕᐅᔪᓐᓇᖅᑐᓂᑦ ᐅᖃᐅᔾᔨᒋᐊᓚᐅᖅᑐᑦ ᐃᓄᓐᓂᑦ ᐱᕙᓪᓕᐊᑎᑕᐅᓂᖓᓄᑦ ᒐᕙᒪᑐᖃᒃᑯᓐᓄᑦ ᓴᓇᓯᒪᓂᖓ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓄᑦ ᑮᓇᐅᔭᓕᕆᓂᕐᒧᑦ ᐱᕙᓪᓕᐊᑎᑦᑎᓂᕐᒧᑦ, ᐊᒻᒪ ᓴᖅᑭᖅᑎᑕᐅᓂᖓ ᑲᓇᑕᒥ ᐅᑭᐅᑕᖅᑐᒧᑦ ᐱᕙᓪᓕᐊᑎᑦᑎᓂᕐᒧᑦ ᑎᒥᐅᔪᒥᑦ.

 

ᐊᖏᔪᖅᑳᕆᔭᐅᓗᖓ ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᑦ ᑲᓇᑕᒥ, ᓯᕗᓪᓕᖅᐸᐅᑎᒐᔭᖅᑕᕋ ᓄᖅᑲᖅᑎᑕᐅᓂᖓ ᐃᓪᓗᑭᔅᓴᕐᓂᐅᔪᖅ ᑲᓇᑕᒥ ᐃᓄᐃᑦ ᓄᓇᓕᖏᓐᓂᑦ. ᖃᐅᔨᓴᕐᓂᐅᓯᒪᔪᑦ ᓯᓚᕐᔪᐊᒥᑦ ᑕᑯᔅᓴᐅᑎᑦᑎᔪᑦ ᐊᑦᑐᐃᓂᖃᖅᑐᓂᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᐃᓄᒋᐊᑦᑐᓃᑦᑎᓪᓗᒋᑦ ᐃᓪᓗᓂᑦ:

  • ᓴᐅᑦ ᐋᐳᕆᑲᒥ, ᖃᐅᔨᓴᕐᓂᐅᔪᑦ ᑕᑯᔅᓴᐅᑎᑦᑎᔪᑦ ᓱᕈᓰᑦ ᐃᓄᒋᐊᑦᑐᓃᑦᑐᑦ ᐃᓪᓗᓂᑦ ᐃᓕᓐᓂᐊᕆᐊᖏᓂᖅᓴᐅᕙᑦᑐᑦ ᐊᒻᒪ ᐱᔭᕇᖅᓯᖏᓐᓂᖅᓴᐅᔪᓐᓇᖅᑐᑦ ᖁᕝᕙᓯᓐᓂᓕᒻᒥᑦ 12, ᐊᒻᒪ ᑕᐃᒪᐃᓐᓂᖓᓄᑦ, ᐱᓕᕆᔭᐅᓂᖓ ᐃᓪᓗᖃᓂᕐᒧᑦ ᖃᓄᐃᓐᓂᐅᔪᑦ ᐱᖃᓯᐅᔾᔭᐅᔭᕆᐊᓖᑦ ᐱᓇᓱᐊᖅᑕᐅᔪᓂᑦ ᐱᐅᓯᑎᑕᐅᒋᐊᕐᓂᖏᓐᓄᑦ ᐃᓄᓐᓄᑦ ᐊᒻᒪ ᐊᔪᖅᓴᓂᖅ ᐲᖅᑕᐅᓂᖓ1;
  • ᔭᒪᐃᑲᒥ, ᖃᐅᔨᓴᕐᓂᐅᔪᑦ ᑕᑯᔅᓴᐅᑎᑦᑎᔪᑦ ᖃᓄᐃᓘᖃᑦᑕᐅᑎᓂᕆᔭᖏᑦ ᐃᓄᒋᐊᑐᓃᑦᑐᓂᑦ ᐊᒻᒪ ᐃᖅᑲᓇᐃᔮᔅᓴᖃᖏᓐᓂᖅ, ᐱᓗᐊᖅᑐᒥᑦ ᐃᓄᒋᐊᑦᑐᓂᑦ ᐃᓪᓗᒥᑦ ᐊᒻᒪ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᑲᐃᓐᓇᖃᑦᑕᖅᑐᑦ, ᑕᑯᔅᓴᐅᑎᑦᑎᔪᑦ ᐊᑦᑐᐊᓂᖃᓪᓚᕆᓐᓂᖓᓄᑦ ᐃᖅᑲᓇᐃᔮᔅᓴᖃᖏᓐᓂᐅᔪᖅ ᐊᒻᒪ ᐃᓄᒋᐊᑦᑐᓂᑦ ᐃᓪᓗᓂᑦ2;
  • ᓄᓇᕕᒃᒥ, ᖃᐅᔨᓴᕐᓂᐅᔪᑦ ᑕᑯᔅᓴᐅᑎᑦᑎᔪᑦ 27% ᐃᓄᐃᑦ ᐃᓚᒌᑦ ᒥᑭᓪᓕᒋᐊᖅᐸᑦᑕᖏᑦ ᓱᕈᓯᖏᓐᓄᑦ ᓂᕆᔭᐅᓂᐊᖅᑐᑦ ᐊᖏᓂᖏᑦ ᑮᓇᐅᔭᖅᑕᖃᑦᑎᐊᖏᓐᓂᖓᓄᑦ. ᖃᐅᔨᓴᖅᑏᑦ 95%−ᒥᑦ ᖁᓚᖏᑦᑐᑦ ᓱᕈᓰᑦ ᓂᕆᕙᑦᑕᖏᑦ ᐊᖏᓂᖏᑦ ᒥᑭᓪᓕᒋᐊᖅᐸᑦᑐᑦ ᐃᓄᒋᐊᑦᑐᓃᓗᐊᕐᓂᖏᓐᓄᑦ ᐃᓪᓗᒥᑦ3;
  • ᑯᐃᓐ ᓄᓇᖓᓐᓂ, ᖃᐅᔨᓴᕐᓂᐅᔪᑦ ᑕᑯᔅᓴᐅᑎᑦᑎᔪᑦ ᓱᕈᓯᕐᓄᑦ ᐊᑯᓐᓂᖏᓐᓂ 0-4 ᐊᖏᔪᑲᓪᓚᐅᔪᖅ ᐊᒻᒪ ᐱᐅᔪᒥᑦ ᐊᑦᑐᐊᓂᖃᖅᑐᑦ ᐃᓅᒍᓐᓃᖃᑦᑕᖅᑐᑦ ᐊᒻᒪ ᐊᑦᑐᑦᑐᒥᑦ ᐃᓅᓇᓱᓐᓂᕐᒧᑦ ᑮᓇᐅᔅᓴᓂᖃᑦᑎᐊᖏᓐᓂᕐᒧᑦ, ᐃᓄᒋᐊᑦᑐᓂᑦ ᐃᓪᓗᓂᑦ, ᓈᒻᒪᖏᑦᑐᑦ ᐃᓪᓗᒥᑕᐃᑦ, ᐊᒻᒪ ᐃᖅᑲᓇᐃᔮᔅᓴᖃᖏᓐᓂᖅ4;
  • ᐋᔅᑐᕋᐃᓕᐊᒥᑦ, ᖃᐅᔨᓴᕐᓂᐅᔪᑦ ᑕᑯᔅᓴᐅᑎᑦᑎᔪᑦ ᐱᐅᖏᓂᖅᓴᐅᑎᓪᓗᒋᑦ ᐃᓪᓗᖃᕐᓂᐅᔪᑦ ᖃᓄᐃᓐᓂᕆᔭᖏᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᐃᓅᕕᒋᔭᖏᓐᓂᑦ, ᑎᒥᖏᑦ ᖃᓄᐃᓐᓂᖏᑦ ᐱᐅᖏᓂᖅᓴᐅᔪᑦ; ᐱᐅᖏᓂᖅᓴᐅᑎᓪᓗᒋᑦ ᐃᓪᓗᖃᕐᓂᐅᔪᖅ, ᐃᓱᒪᖏᑦ ᖃᓄᐃᓐᓂᖃᕐᓂᓴᐅᓪᓗᑎ; ᐊᒻᒪ ᖃᓄᐃᓐᓂᕆᔭᖏᑦ ᑎᒥᖏᑦ ᐊᒻᒪ ᐃᓱᒪᖓ ᐱᐅᖏᓕᒃᑲᓂᖅᑐᖅ, ᑕᐃᒪᐃᒻᒥᔪᖅᑕᐅᖅ ᐃᓪᓗᖃᕐᓂᖓ5.

 

ᖃᐅᔨᓴᕐᓂᐅᓯᒪᔪᑦ ᐊᒻᒪ ᐊᑦᑐᐊᓂᓖᑦ ᑕᑯᔅᓴᐅᑎᑦᑎᑎᐊᖅᑐᑦ ᓈᒻᒪᖏᓐᓂᐅᔪᑦ ᐃᓅᓇᓱᓐᓂᕐᒧᑦ ᖃᓄᐃᓐᓂᕆᔭᖏᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᓄᓇᓖᑦ ᐊᑐᖅᐸᑦᑕᖏᑦ ᑕᐃᒪᐃᑎᑕᐅᔪᑦ ᐃᓄᒋᐊᓐᓂᖏᓐᓄᑦ ᐃᓪᓗᒥᑦ, ᐊᒻᒪ ᑖᒃᑯᐊ ᐃᓅᓇᓱᓐᓂᕐᒧᑦ ᖃᓄᐃᓐᓂᕆᔭᖏᑦ ᐃᓄᓐᓄᑦ ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᖏᓐᓄᑦ ᐃᓱᒫᓘᑕᐅᔪᑦ ᓯᓚᕐᔪᐊᒥᑦ ᓇᓗᓇᐃᖅᑕᐅᓂᖏᓐᓄᑦ ᐃᓄᓐᓄᑦ ᐱᔪᓇᐅᑎᖏᑦ, ᓇᓗᓇᐃᖅᑕᐅᓂᖓ ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᖏᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓄᑦ ᐃᓄᓐᓄᑦ, ᐊᒻᒪ ᓯᓚᕐᔪᐊᒥᑦ ᐃᓄᓐᓄᑦ ᐱᔪᓇᐅᑎᖏᑦ ᒪᓕᒐᖅ. ᐱᓕᕆᐊᕆᔭᐅᓂᖏᑦ ᐃᓄᓐᓄᑦ ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᖏᑦ ᓯᖁᒥᑕᐅᓂᖏᑦ ᑕᐃᒪᐃᓐᓂᖃᖅᓯᒪᔪᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᓄᓇᓕᖏᑦ ᓴᖅᑭᖅᑎᑕᐅᒋᐊᓐᖓᓚᐅᖅᓯᒪᔪᑦ 60 ᐊᕐᕌᒎᓕᖅᑐᓂᑦ ᐱᒻᒪᕆᐅᓂᐊᖅᑐᖅ ᓇᓗᓇᐃᕐᓗᒍ ᐊᖏᔪᖅᑳᖑᓗᖓ ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᑦ ᑲᓇᑕᒥ, ᑐᕌᒐᕆᓪᓗᒍ ᐅᑎᖅᑎᑕᐅᓂᖏᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᓇᒻᒥᓂᖅ−ᐊᐅᓚᔪᓐᓇᕐᓂᖏᓐᓄᑦ ᐊᒻᒪ ᐱᖅᑯᓯᓄᑦ ᖃᓄᐃᖏᑎᐊᓂᕐᒥᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᓄᓇᓕᓕᒫᖏᓐᓂᑦ.

 

ᑲᔪᖏᖅᓴᐃᔪᖓ ᐃᓕᔅᓯᓐᓂᑦ ᐅᕙᖓ Facebook ᒪᑉᐱᒐᖓᓅᕐᓗᓯ Peter Williamson for ITK President ᒪᑐᐃᖓᔪᒥᑦ ᐊᒻᒪ ᓱᓕᑦᑎᐊᖅᑐᒥᑦ ᐅᖃᖃᑎᒌᓪᓗᓂ ᐃᓱᓕᑦᑎᑕᐅᔭᕆᐊᖃᕐᓂᖓ ᐃᓪᓗᑭᔅᓴᕐᓂᐅᔪᖅ ᑲᓇᑕᒥ ᐃᓄᐃᑦ ᓄᓇᓕᖏᓐᓂᑦ.

Piita Williamson

 

Akuniujumit ajauqsigiaqataqsimajunga Inuit pijunnuatinginnit amma pijumanirijanginnit.

Makkutuulunga, unataqtulirijikkut piijaitilaungitakka mialatiin iasku silataani nunagijarma Kangirliniq atuqtaulluni assiviuluni sanajauninganut sivumugianirmut aulaninginnut namiinninga, amma asijjilauqtara Nunavummi Angirut-tukisiumaqatigiinirmut tunijautillugu ministamut imarmiutalirigikunnut isumaqsuqtuq arvigasuarunnailitittiluni, arvigasuarniujuq tunnganiqatuinnaqtuq piuqsuanirmut. Ullumi, Mialatiin Iasku nunavummi mirnguisirvinga, amma arviit amisuuningit utuqsimattialiqtut, nutaukasalauqsimatillugit qallunaanut tariup akianiingaaqtunut inuit arvigasugunnarningit utiqsimaliqtut.

Ajunginiqanirmut iqanaijaqtunga, avatinit arraagunit Aatuvaamiisimaliqtunga Inuit Tapiriit Kanatami amma Nunaqaqaaqsimajulirijikkunnut Kanatami. Taanna piqasiujjuq nuqaqtitauninga tariup akiani pitaqarunniiqtitauningit uumajuminirnut aminginnit, sivuvariaqtittijuq isulittitaulluni gavamatuqakkunnut atuagaq piijaiqattanirmit nunaqaqaaqsimajunit nammininginnit kiinaujalianit gavamatuqakkunnit aullaaqtitaujunit akiliutiit nunaqaqaasimajunut gavamanut maannaujumit nuqangatitaujuq, saqitittilluni inunnut uqaujigianirmut atuqtaujunnaqtunit uqaujigialauqtut inunnit pivalliatitauninganut gavamatuqakkunnut sanasimaninga nunaqaqaaqsimajunut kiinaujalirinirmut pivalliatittinirmut, amma saqiqtitauninga kanatami ukiuqtaqtumut pivalliatitinirmut timiujumit.

Angijuqaarijaulunga Inuit Tapiriit Kanatami, sivulliqpautigajaqtara nuqaqtitauninga illukissarniujuq Kanatami inuit nunalinginnit. Qaujisarniusimajut silarjuamit takussautitijut attuiniqaqtunit inuit inugiattuniittillugit illunit:

  • Saut aapurikami, qaujisarniujut takussautitijut surusiit inugiattunitttut illunit ilinniarianginiqsauvattut amma pijariiqsinginiqsaujunnaqtut quvvasinnilimmit 12, amma taimainninganut, pilirijauninga illuqanirmut qanuinniujut piqasiujjaujarialiit pinasuaqtaujunit piusititaugiarninginnut inunnut amma ajuqsarniq piiqtauninga1;
  • Jamaikami, qaujisarniujut takussautitijut qanuiluuqtauttitinirijangit inugiattuniittunit amma iqanaijaasaqanginiq, piluaqtumit inugiattunit illumit amma iqanaijakainnaqattaqtut, takussautitijut attuaniqallarinninganut iqanaijaassaqanginjniujuq amma inugiattunit illunit2;
  • Nunavikmi, qaujisarniujut takussautitijut 27% inuit ilagiit mikilligiarpattangit surusinginnut nirijauniaqtut anginingit kiinaujaqtaqattianginninganut. Qaujisaqtiit 95%−mit qulangittut surusiit nirivattangit anginingit mikilligiaqpattut inugiattuniiluarninginnut illumit3;
  • Unaitat Kingtum, qaujisarniujut takussautitijut surusirnut akunninginni 0-4 angijukallaujuq amma piujumit attuaniqaqtut inuuguniiqattaqtut amma atuqtumitinuunasunnirmut kiinaujassaniqattianginirmut, inugiattunit illunit, naammangittut illumiutait, amma iqanaijaassaqanginniq4;
  • Aasturailiami, qaujisarniujut takussautitijut piunginiqsautillugit illuqarniujut qanuinnirijangit inuit inuuvigijanginnit, timingit qanuinnbingit piunginiqsaujut; piunginiqasautillugit illuqarniujuq, isumangit qanuinniqaniqsauluti; amma qanuinnirijangit timingit amma isumanga piungilikkaniqtuq, taimaimmijuqtauq illuqarninga5.

Qaujisarniusimajut amma attuaniliit tukussautititiaqtut naammanginniujut inuunasunnirmut qanuinnirijangit inuit nunaliit atuqpattangit tamaittitaujut inugianninginnut illumit, amma taakkua inuunasunnirmut qanuinnirijangit inunnut pijunnautinginnut isumaaluutaujut silarjuamit nalunaiqtauninginnut inunnut pijunnautingit nunaqaqaasimajunuyt inunnut, amma silarjuamit inunnut pijunautingit maligaq. Piliriarijauningit inunnut pijunnautingit siqumitauningit taimainniqaqsimajuq inuitnunalingit saqiqtitaugiangalauqsimajut 60 araaguuliqtunitpimmariuniaqtuq nalunairlugu angijuqaangulunga Inuit Tapiriit Kanatami, turaagarillugu utiqtitauningit inuit namminiq-aulajunnarninginnut amma piqusinut qanuingitianirmit inuit nunalilimaanginnit.

Kajungiqsaijunga ilissinnit uvunga Facebook mappiganganuurlusi Peter Williamson for ITK President matuangajumit amma sulittiaqtumit uqaqatigiilluni isulittaujariaqaninga illukissarniujuq kanatami inuit nunalinginnit.

Peter Williamson

La promotion des droits et des intérêts inuits me tient à cœur depuis longtemps.

Lorsque j’étais adolescent, j’ai empêché le ministère de la Défense nationale de dépouiller l’esker de Meliadine situé à l’extérieur de ma ville natale de Rankin Inlet afin de l’utiliser comme site d’enfouissement pour la construction de l’emplacement d’opérations avancé et j’ai contribué à modifier l’accord de principe du Nunavut, qui autorisait le ministre des Pêches et Océans à bannir la chasse à la baleine boréale, afin que cette chasse soit uniquement assujettie à des principes de conservation. Aujourd’hui, l’esker de Meliadine est un parc territorial et la population de baleines boréales a suffisamment récupéré de son massacre par les Européens pour que la chasse traditionnelle inuit à la baleine boréale puisse refaire surface.

À titre de travailleur professionnel, je possède 20 années d’expérience à Ottawa auprès de l’Inuit Tapiriit Kanatami et des Affaires autochtones et du Nord Canada. Cela inclut l’abolition de l’interdiction européenne d’importation des fourrures sauvages, le travail pour mettre fin à la politique fédérale de déduire les revenus autonomes des autochtones des transferts fédéraux aux gouvernements autochtones, qui fait désormais l’objet d’une suspension, la création d’un mécanisme de consultation des Inuits pour l’élaboration du cadre fédéral de développement économique des autochtones ainsi que l’établissement de l’Agence canadienne de développement économique du Nord.

 

À titre de président de l’ITK, ma grande priorité consistera à mettre fin à la crise du logement dans les collectivités inuites canadiennes. Des recherches du monde entier ont établi les conséquences des logements surpeuplés sur les personnes :

  • En Afrique du Sud, les recherches démontrent que les enfants habitant dans des logements surpeuplés s’absentent plus souvent de l’école et sont moins susceptibles de terminer leur 12e année et, à ce titre, la question des conditions de logement devrait être incluse dans tout effort d’amélioration du capital humain et de l’élimination de la pauvreté1;
  • En Jamaïque, les recherches ont permis d’établir une corrélation entre les logements surpeuplés et le chômage, particulièrement entre les logements surpeuplés et l’emploi à temps partiel, ce qui établit un lien remarquable entre le chômage et les logements surpeuplés2;
  • Au Nunavik, les recherches indiquent que 27 % des familles inuites réduisent les portions des repas de leurs enfants en raison du manque d’argent. Les chercheurs sont convaincus à 95 % que les portions des repas des enfants sont réduites parce qu’ils habitent dans des logements surpeuplés3;
  • Au Royaume-Uni, chez les enfants de la naissance à l’âge de quatre ans, les recherches établissent une corrélation majeure et directe entre la mortalité et le faible statut socioéconomique, les logements à haute densité, les logements inadéquats et le chômage4;
  • En Australie, les recherches indiquent que pires sont les conditions des logements dans lesquels les gens vivent, pire est leur santé; les logements de piètre qualité vont de pair avec une piètre santé mentale et, à mesure que la santé physique et mentale se détériore, la qualité de l’habitation se détériore aussi5.

 

Les recherches et les liens ci-dessus démontrent clairement que toutes les conditions de vie inférieures au niveau normal présentes dans les collectivités inuits sont causées par des logements surpeuplés, et ces conditions de vie constituent toutes des problèmes de droits de la personne abordés dans la Déclaration universelle des droits de l’homme, la Déclaration sur les droits des peuples autochtones et le droit international en matière de droits de la personne. La résolution de ces violations des droits de la personne, qui existent depuis le premier établissement des collectivités inuits il y a 60 ans, constituera la question essentielle et déterminante de ma présidence à l’ITK, en ayant pour objectif de restaurer l’autosuffisance inuit ainsi que le bien-être culturel de toutes ces collectivités.

Je vous invite donc tous à vous joindre à moi sur ma page Facebook Peter Williamson for ITK President afin d’entamer les discussions ouvertes et honnêtes nécessaires pour mettre fin à la crise du logement dans les collectivités inuites du Canada.