Inuit express disappointment with national Indigenous languages bill and lament the missed opportunity to end discriminatory language policies in Canada
February 5, 2019, Ottawa, ON – The national indigenous languages bill that was introduced by the Minister of Canadian Heritage in the House of Commons today is a symbolic gesture that does not address Inuit rights to speak our language, nor does it include provisions that are necessary to support its revitalization, maintenance, and promotion.
โDespite being characterized as a reconciliation and co-development initiative, the Government of Canada engaged Inuit in bad faith throughout this legislative initiative,โ said Natan Obed, president of ITK. โThe absence of any Inuit-specific content suggests this bill is yet another legislative initiative developed behind closed doors by a colonial system and then imposed on Inuit.โ
Eighty four percent of Inuit within the 51 communities that make up Inuit Nunangat report the ability to speak our language โ Inuktut โ making it the most resilient indigenous language spoken in Canada. Inuktut has official language status in Nunavut and the Northwest Territories, and is an official language of the Nunatsiavut Government, whose jurisdiction encompasses northern Labrador.
ITK initially welcomed this legislative initiative when it was launched in July 2017 as an opportunity to build on existing rights for Inuktut and to close the longstanding legislative gap that enables continued discrimination against Inuktut speakers.
โOur efforts to revitalize, maintain, and promote Inuktut are often blunted by inequitable federal funding policies that task us with doing much more with far fewer resources than what French and English speakers receive,โ said Natan Obed. โAt the same time, our people do not have the right to access federal services in Inuktut, relegating it to a status beneath English and French,โ he said.
ITK provided a variety of documents to the federal government that propose solutions for remedying these challenges, including a National Inuit Position Paper on Federal Legislation in Relation to Inuktut. This paper, shared with the Minister of Canadian Heritage in November 2017, served as the foundation for an Inuktut-specific standalone bill drafted by ITK, as well as 11 Inuktut-specific provisions put forward by Inuit for possible inclusion in the bill.
Throughout this period, ITK sought to achieve compromise with the federal government on mechanisms and timelines for including new statutory and regulatory commitments in relation to Inuktut within the bill.
The creation of a national indigenous languages commissionerโs office, which is the centrepiece of the bill, will be little more than a substitute for the Aboriginal Languages Initiative Program, itself a failed program which has overseen the decline of indigenous languages in Canada in recent decades. Unlike provincial and territorial languages commissioners, the national indigenous languages commissioner will be a powerless advocacy body, perpetually burdened by costly and onerous reporting duties. It will be controlled by the federal government and serve to consume resources best directed to indigenous peoples ourselves.
Unlike the Official Languages Act, the bill contains no federal obligation to fund indigenous languages, nor does it provide for reliable federal support, and indigenous participation, in multi-party agreements and other arrangements that would extend indigenous language programs and services at provincial, territorial and municipal levels.
โITK wanted nothing more than to truly co-develop a bill that we could champion with other indigenous peoples and the Government of Canada,โ said Natan Obed. โIn no way was this bill co-developed with Inuit.โ
ITK looks forward to playing an active role in the parliamentary committee process that will examine the bill, and is committed to keeping Inuit and other Canadians well informed as to its positions and proposals.
For More Information:
media@itk.ca
613-238-8181
Core Inuktut provisions 18 November 2018
Inuktut Language Act – August 2 2018
แแแแฆ แแปแชแแดแแแแแแฅแแแ แแแแแ แฏแแแฆ แฒแแแฅ แแแแ แณแ แฏแชแชแฆ แ แแ แฏแแแฆ แชแแแแดแฅแ แแปแชแ แ แกแแแแแแ แแแ แฑแแแแแแแแแ แแแแฅแแแฆ แแ แฒแ แแแ แฏแชแแแชแแแฆ แแฆแจแแแแแฆแฏแแแ แแแ แ แแ แฏแแแแ แชแแฆ แชแแแแแ แชแแฆ แฒแแแฅ
แแแแแ 5, 2019, แแแ แแแแแแ – แฒแแแฅ แแแแ แณแ แฏแชแชแฆ แ แแ แฏแแแฆ แชแแแแดแฅแ แดแ แญแแ แแ แ แแฅแ แฒแแแฅแ แฆ แฑแ แฏแแแแแแแแฆ แฅแแ แแแญแ แชแฅแฆ แฒแแแฅ แฒแแแ แ แฒแแชแแกแชแแแแแ แแแชแแแแแแฅแฆ แแแแแ แฏแแแแแ แปแชแฆ แฑแแแแแ แแแแ แแฆแแฏแชแแแปแชแ แแแแฆ แฑแชแแแ แแแแแแแ แ แแแแแแแแงแฆ แ แแ แฏแแ แแแแแ, แแปแชแ แแแ แแฆแแแแแแแชแแ แแแชแ แแแ แชแแดแแ แแแชแ แญแแแแ แแแ แแฒแชแ แแ แฏแชแแแชแแแฆ แแปแชแ แแฆแแแแแแแดแแ, แฑแแแพแชแแแดแแ, แแปแชแ แแแแ แแฆแแแแแแแดแแ.
โแแแแแญแแแแแแแ แแชแแแฆ แดแแปแชแแแแแแแแฆ แแปแชแ แแ แญแแฑแแแแแกแแแ แฑแแแแแแแแแแแแแฆ, แฒแแแฅ แแแชแแฏแฆ แแแ แแฆแแแแแ แแชแ แแแแแ แแปแชแแแฆแแแ แแแแฆ แแแฏแแ แชแแแแดแแ แฑแแแแแแแแซแฅแแ,โ แ แแ แแ แแแ แแฑแฆ, แแแแฆ แแฑแแแฏแแแฆ แแแชแ แณแแชแ . โแฑแแแแแแแแฆ แแแแแฆ แแแแแแ แฏแชแชแแ แแฑแชแแ แแแ แฏแชแปแชแ แแแฏแ แชแแแแดแแฆ แชแแแแแ แแแ แฏแชแแแชแแแฆ แฑแแแแแฏแชแแแ แฒแแชแแกแชแแแแปแฅ แฒแแชแแแ แแแฆ แแแชแแ แฏแแแแแแ แแแฆ แแปแชแ แญแแแแ แแแแ แแแ แแแ แแแ แแแแแฆ.โ
84 แณแดแแแแฆ แแแแฆ 51-แแชแ แแแแแญแ แชแแฆแแฆ แแแแฆ แแแแแ แ แแ แฏแชแปแชแ แ แแ แฏแฆแแแแ แแแแแแแแแฅแแแฆ แแญแฏแแแแฅแแแฆ – แแแแแฆ – แแแชแ แชแญแแแแฒแแแ แฏแชแชแแแ แแแแ แณแ แฏแชแชแฆ แ แแ แฏแแแแ แแแแแแแแ แธแ แแแ แฒแแแฅ. แแแแแฆ แ แแ แฏแแฆ แ แแ แฏแแญแ แแแ แแแ แแ แชแแแแแแฆ แแแแแ แแ แฏแชแแแแชแ แแแแปแฅ แแปแชแ แแแฆแฏแแแฅ, แแปแชแ แแแแแฆ แ แแ แฏแ แแแแแ แแ แฏแชแแแ แแ แแแ แแ แแแแแ แแแฆแฏแแแฆ แแแชแแแ, แแ แแฆแฏแแแ แแ แแธแแแแ แ แ แญแ แ แแ แแแซแแ.
แแแแฆ แแฑแแฆ แฒแแแฅ แฑแแแแแแแแแฆ แแแแฑแแแแแ แ แฏแชแชแฆ แแ แฑแฅแ แชแแแแแ แแแ แชแแดแ แแ แฑแแแแแแแแแแ แชแแ 2017-แฅ แฑแพแชแแแชแแ แฑแแแแแแแ แแแแแแชแฆ แฑแแ แแฆแแแแแแแแแ แซแแแ แชแฅ แฑแชแแแ แแแญแ แชแแฆ แแแแแฆ แ แแฏแแแแแฅ แแปแชแ แแฏแแแแ แชแแแแแแแฅ แแแฐแแแแแ แฏแชแแ แแฆ แแแแแฒแแ แแแ แฏแชแแแชแแแฆ แฑแแแ แแฆแแแแ แธแแฏแชแแแฆ แแแแแแ แแฆแแแแแ แชแแฆ แแแแแฆ แ แแชแแแธแแแแ.
โแฑแแแแแแแแแฑแแแแฆ แแปแชแ แแฆแแแแแฒแแแแแแง, แแ แแฆแฏแแแแแแแดแแฆ, แแปแชแ แแแแ แแฆแแแแ แธแแแแแฆ แแแแแฆ แ แแ แฏแฆแแแแ แแ แฒแแแแแ แแแ แแชแปแชแ แแปแชแแแฆแฏแแ แแชแแแ แแแชแแแแฏแฆ แฎแแ แญแแแแดแแ แแฆแแแแแแฅแแแฆ แชแแแแแแญแแแแฆ แแแชแ แฑแแแแแดแแญแฆแแแ แ แแแแฒแแแแชแแแแแแฆ แฑแแแแแแแแแแแแ แธแแแ แฅแญแแ แดแปแชแแ แแแ แแชแแแฆ แฎแแ แญแแแแดแแญแ แแแแแฆ แแแแแแแฆ แแปแชแ แแชแแแแแฆ แ แแชแแแธแแแฆ แฑแฏแชแแแแแ แธแแแแแแฆ,โ แ แแ แแ แแแ แแฑแฆ. โแแแชแแแแแชแแแ แแแแแฆแดแแแแ , แแ แแแแฆ แฑแชแแแ แแแ แแแ แแปแฅแแแ แแแชแแแแฏแแแฆ แฑแจแฆแฏแแแแแดแแ แแแแแฆ แ แแชแแกแแแ, แฑแปแชแแ แแแแแ แดแ แแแ แชแแแ แญแแ แแแฆ แฒแแ แฅแญแแ แดแ แแแ แชแแแ แแชแแแแฆ แแปแชแ แแแแแแฆ,โ แ แแ แแ.
แแแแฆ แแฑแแแฏแฆ แแแฏแฏแชแแ แแชแ แแพแจแแแแ แ แแแ แแแแ แแ แฏแชแชแแ แแแชแแแแฏแแแฆ แแฑแชแแ แแแแแแฏแชแชแแ แแ แฎแฏแชแแแแแดแแฆ แแชแแฏแแ แฑแญแแแซแชแแแ แฑแแแแแดแแฆ แแ แฎแฏแชแแแแ แชแแแ แแแ, แแแแ แแชแแแฆ แฒแแแฅ แแแแฆ แแแแแแฅแแแฆ แแแแ แฏแชแชแแแแฆ แแแชแแแแฏแฆ แชแแแแแ แแฆแแแแดแแแแฆ แแแแแชแแแฆ แแแแแฆ แ แแ แฏแแฅแ. แแแฏแ แแแแ แแ แฏแชแชแฆ, แแฅแ แฒแแ แฏแชแแแ แ แแฆ แฒแแแฅ แฑแ แฏแแแแแแแงแฆ แฅแแ แแแญแ แชแงแฆ แแแฑแ 2017-แฅ, แแแแแแแญแ แแแ แแชแ แแแแแฆ แแแแแแ แชแแแ แแแฏแแแแแแแ แแแ แชแแแแดแแแ แแฆแแแแงแฆ แแแแ แแ แฏแชแแแ แ แแแฆ แแแแฆ แแฑแแฆ แฒแแแฅ, แแแแแฅแแชแแแฆ 11-แแชแแ แแแแแฆ-แแแแแแ แชแแแ แแแชแ แแแ แชแแ แดแ แญแแ แชแแแ แแแแแฆ แแแแญแ แแแ แแแญแ แชแแแ แชแแแแดแงแฆ.
แแชแแฏแแ แฑแแแแแ แธแชแแแแฅแแ, แแแแฆ แแฑแแฆ แฒแแแฅ แฑแฏแชแแแฑแแแแแแ แแชแ แแแแแ แแฆแแแแดแแ แแแชแแแแฏแแแ แฑแแแพแชแแแฐแแแ แแแแแฆ แแปแชแ แฑแแแดแแ แแแ แฏแชแแแดแแฆ แแแ แแ แแแ แแชแแแฆ แแแแชแแฆ แฑแแญแแแฆ แแปแชแ แชแแแแแฆ แฑแแแแแดแ แแแญแ แแแ แแแแชแแฆ แแแแแฆ แ แแ แฏแแงแฆ แแแแแแ แแฆแแแแงแฆ แชแแแแดแแฆ.
แฑแแแ แแฆแแฏแชแแแแ แฒแแแฅ แแแแ แณแ แฏแชแชแฆ แ แแ แฏแแแจแแ แแชแแแแแแ, แฟแแแแแแ แชแฅแ แชแแแแดแฅ, แแแแ แดแ แแแชแแแแ แแแแแแแแแชแฆ แแแแพแชแแ แแแแฆ แแแแ แณแแฏแชแชแฆ แ แแ แฏแแแแแฅ แฑแแแแแแแชแชแแแแแฅ แฑแแแแแแฆ, แแแแ แแแแแฆแแแแแแแแ แแแฆแแ แฑแแแแแแ แ แแงแฆ แแฅแฑแแแ แชแแฆ แ แญแ แชแแแแฆ แแ แฆแฏแ แแแพแชแแ แแ แ แแแ แแฅแฒแชแแแ แธแชแแแแ แชแแฆ แแแแ แณแ แฏแชแชแฆ แ แแ แฏแแ แฒแแแฅ. แแพแจแแญแ แแ แณแแแแฏแ แชแ แแปแชแ แแแแแ แฏแชแแ แชแ แ แแ แฏแแแแแงแฆ แฒแฅแฏแแแญแ แชแแฆ, แฒแแแฅ แแแแ แณแ แฏแชแชแฆ แ แแ แฏแแแจแแแแฆ แฒแฅแฏแแแญแ แชแ แฑแชแแแ แแแ แแแ แแแแแปแชแฆ แดแณแพแจแแแ แแ แชแแแแแแงแฆ, แ แแชแแฆแแปแชแแแแ แฎแแ แญแ แแแแแปแชแแแแแ แแปแชแ แฑแแแแแดแแ แแแ แแ แดแ แฎแแแแแ แแแ แแแฅแแ. แแ แแแ แแแ แแ แแแ แแแชแแแแฏแแแฆ แแปแชแ แฑแแแแ แชแฆ แฎแแ แญแ แแ แธแชแแแแแฆ แแแชแปแชแแ แแกแแแ แแแ แแแ แแแญแ แธแ แแแแ แณแ แฏแชแชแแฆ แแแแแแแแ แดแ แแญแ แแชแแ.
แแพแจแแญแ แแแ แแแแแญแ แฏแชแชแแแ แ แแ แฏแแแฆ แชแแแแแ แชแงแฆ, แแแ แชแแแแดแ แแแแแแชแฆ แแแชแแแแฏแฆ แฑแญแแดแแ แแแ แฏแชแแแแแแ แฎแแ แญแแแแดแแ แแฆแแแแแงแฆ แแแแ แณแ แฏแชแชแฆ แ แแ แฏแแแแแแแฆ, แแปแชแ แฑแแแ แแฆแแแฅแแแ แแแแแแแฆแแแแฆ แแแชแแแแฏแฆ แแฒแชแแแแดแแแ, แแปแชแ แแแแ แณแ แฏแชแชแฆ แแแแญแ แแแ แแแ แแแแแแแแแแฆ, แแฅแฑแแแชแแแ แฑแแแแแ แแแฆ แแแแแ แฏแชแชแ แแปแชแ แแฏแแแแฆ แแ แญแแแ แฏแชแแ แแ แ แแแแแแแ แแแญแ แแแฆ แแแแ แณแ แฏแชแชแฆ แ แแ แฏแแแแแงแฆ แฑแแแแแฆ แแปแชแ แฑแจแฆแฏแแแแ แชแแฆ แณแแแแฏแ แชแฅ, แแแแแ แฏแชแแ แชแ แแปแชแ แแแแแญแ แชแฆ แแ แแฆแฏแแแแ แแฆแแแแแแแฆ.
โแแแแฆ แแฑแแฆ แฒแแแฅ แแฏแแฒแแแแแแ แฑแแฆแแแ แแแแฆ แแ แญแแฑแแแแ แชแแแแแแงแฆ แชแแแแดแฅแ แฑแฏแชแแแชแแ แแแปแชแ แฏแแชแแ แธแ แแแ แแแ แแฏแแแแฆ แแแแ แณแ แฏแชแชแแฆ แแปแชแ แฒแแแฅ แแแชแแแแฆ แฑแแแแแ แฏแชแแฆแแแแฆ,โ แ แแ แแ แแแ แแฑแฆ. โแแแฏแ แชแแแแดแฆ แแ แญแแฑแ แแ แแแ แแแแฆ แฑแแแแแ แแแแแ แแแปแชแพแชแ.โ
แแแแฆ แแฑแแฆ แฒแแแฅ แแแ แแแแ แณแฆ แฑแแแแแ แแแ แฑแแแแแแแแแดแฅแแแฆ แแแชแแฏแฆ แฒแแชแแกแชแแแแแ แฒแแชแจแแแแชแฆ แฑแแแแแ แธแชแแแแชแแ แแ แจแแแแแแ แชแแแแแแดแฅแ, แแปแชแ แฑแแแแแดแแ แแแ แแแแแ แแปแชแ แแฏแแแ แฒแแแฅแ แแชแแ แแดแ แชแแฆแแฆแฏแแแแแแแแงแฆ แแแแแแแแแแฅแแแฆ แแปแชแ แแฑแชแแ แแแแญแ แชแแฆ.
แแญแฏแแแแฒแแแแชแแแฆ แ แแ แแ แจแแแแแแ แณแแฆ:
613-238-8181
ย
ย
Les Inuits ont fait part de leur dรฉception ร lโรฉgard du projet de loi sur les langues nationales autochtones et ont dรฉplorรฉ une occasion manquรฉe de mettre un terme aux politiques linguistiques discriminatoires au Canada.
Le projet de loi sur les langues nationales autochtones qui a รฉtรฉ dรฉposรฉ aujourdโhui par le ministre du Patrimoine canadien ร la Chambre des Communes constitue un geste symbolique qui ne traite pas des droits des Inuits ร parler leur propre langue. Il nโinclut pas non plus les dispositions nรฉcessaires pour aider ร sa revitalisation, ร sa protection et ร sa promotion.
ยซ Malgrรฉ que le projet ait รฉtรฉ dรฉsignรฉ comme une initiative de rรฉconciliation et de dรฉveloppement conjoint, le gouvernement du Canada a mobilisรฉ les Inuits en faisant preuve de mauvaise foi durant tout ce projet lรฉgislatif ยป, a commentรฉ Natan Obed, prรฉsident dโITK. ยซ Lโabsence de tout contenu explicitement inuit dans ce projet de loi suggรจre que ce projet de loi constitue, encore une fois, une initiative lรฉgislative prรฉparรฉe derriรจre des portes closes par un systรจme colonial, pour ensuite รชtre imposรฉ aux Inuits. ยป
Quatre-vingts quatre pour cent des Inuits des 51 communautรฉs qui forment lโInuit Nunangat disent avoir la capacitรฉ de parler notre langue โ lโinuktut โ, ce qui en fait la plus rรฉsiliente de toutes les langues autochtones parlรฉes au Canada. Lโinuktut a le statut de langue officielle au Nunavut et dans les Territoires du Nord-Ouest. Cโest aussi une langue officielle du gouvernement du Nunatsiavut, dont la juridiction englobe le nord du Labrador.
Lors de son annonce, en juillet 2017, ITK a saluรฉ cette initiative en matiรจre de lรฉgislation, la considรฉrant comme une occasion de mettre ร profit les droits existants pour lโinuktut et de combler une lacune lรฉgislative de longue date, qui entraรฎnait une discrimination continue ร lโencontre des personnes dโexpression inuktut.
ยซ Nos efforts pour revitaliser, protรฉger et promouvoir lโinuktut sont souvent freinรฉs par des politiques de financement inรฉquitables du gouvernement fรฉdรฉral, qui exigent que nous fassions beaucoup plus avec beaucoup moins de ressources que ce que reรงoivent les personnes dโexpression franรงaise ou anglaise ยป, a dรฉnoncรฉ Natan Obed. ยซ Au mรชme moment, notre peuple nโa pas le droit dโaccรฉder ร des services du gouvernement fรฉdรฉral en inuktut, ce qui relรจgue notre langue ร un statut infรฉrieur ร celui de lโanglais ou du franรงais ยป, a-t-il ajoutรฉ.
ITK a fourni divers documents au gouvernement fรฉdรฉral, dans lesquels on trouve des solutions pour faire face ร ces dรฉfis, notamment un exposรฉ de position nationale inuit sur la loi fรฉdรฉrale relativement ร lโinuktut. Ce document, remis au ministre du Patrimoine canadien en novembre 2017, a servi de fondement ร un projet de loi autonome rรฉdigรฉ par ITK, ainsi quโร 11 dispositions propres aux Inuits prรฉsentรฉes par les Inuits afin quโelles soient intรฉgrรฉes au projet de loi.
Au cours de cette pรฉriode, ITK a tentรฉ de parvenir ร un compromis avec le gouvernement fรฉdรฉral quant aux mรฉcanismes et aux รฉchรฉanciers visant ร inclure de nouveaux engagements lรฉgislatifs et rรฉglementaires concernant lโinuktut ร lโintรฉrieur de ce projet de loi.
La crรฉation dโun poste de commissaire national aux langues autochtones, qui est lโรฉlรฉment central du projet de loi, sera un peu plus quโun รฉlรฉment de remplacement pour le programme Initiative des langues autochtones, lequel a รฉtรฉ un รฉchec et ร prรฉsidรฉ au dรฉclin des langues autochtones au Canada au fil des derniรจres dรฉcennies.ย Contrairement aux commissaires aux langues des provinces et des territoires, le commissaire national aux langues autochtones sera un organisme de dรฉfense des droits sans aucun pouvoir, perpรฉtuellement grevรฉ par des exigences de prรฉparation de rapports coรปteuses et onรฉreuses. Il sera sous le contrรดle du gouvernement fรฉdรฉral et accaparera des ressources qui, si leur gestion รฉtait confiรฉe aux peuples autochtones, seraient sรปrement utilisรฉes ร meilleur escient.
Contrairement ร la Loi sur les langues officielles, le projet de loi nโimpose obligation au gouvernement fรฉdรฉral de financer les langues autochtones, ne garantit pas de soutien fรฉdรฉral fiable ni de participation autochtone ร dโรฉventuelles ententes multipartites ou autres accords qui permettraient dโรฉtendre les programmes ou les services en langue autochtone ร lโรฉchelle des provinces, des territoires ou des municipalitรฉs.
ยซ ITK ne souhaitait rien de plus que dโรฉlaborer vraiment, en commun, un projet de loi que nous pourrions soutenir avec dโautres peuples autochtones et avec le gouvernement du Canada ยป, a soulignรฉ Natan Obed. ยซ Ce projet de loi nโa en aucun cas รฉtรฉ prรฉparรฉ conjointement avec les Inuits. ยป
ITK espรจre jouer un rรดle actif dans les travaux du comitรฉ parlementaire qui se penchera sur ce projet de loi et sโengage ร tenir les Inuits et les autres Canadiens bien informรฉs de ses positions et de ses propositions.
